Nuha hekîm û Lokman bi hev re ketine nav hewldanekê ji bo kumê kîr bidin serî,
lê...
Heger hekîm û Lokman bi ser nekevin, ew ê di bin wî kumî de qulekê vedin û endameke din li LGBTÎ û nizanim çiyan zêde bikin.
Ez dibêjim ez ê êdî li ser van beradayîyan nenivîsînim, lê nikarim bi xwe.
Tenê ne qûna wan, em zotika wan jî bide tavê, pozê wan ê neşewite û xîret û namûs ê bi sî û starê wan nekeve!..
"Me bav û kalê were serî daneynî û were serî danaynin."
Hi ihi!
De were vî kerî di vî bihurî re derbas bike!
Ev pankart ji çalakîyeke HDPyîyan e.
Ciwanik û ciwamêran ahd kirîye, sûnd xwarine ew ê vî zimanî bikujin,
lewra mîsyon û erk û wezîfeya wan ev e.
Anuha tenê bi tirkî şerê tirkîyetîyê bikirana, min ê xwe aciz nekira,
lê bi qastî û bi zaneyî dest diavêjin namûsa zimanê me, zimanê me li ber çavê tirkan erzan dikin, dilewitînin.
Hûn û pêxemberê xwe bi qurbana vî zimanî bin û hew!
Carinan dema li ser medyaya sosyal li hin nakokîyan rast têm, di bin simbêlan de dimizicim, çendî nuha min simbêl mimbêl jê kiribe jî...
Wezîrê Ekonomîyê, ji qewla seyda Mehmet Sanri, Şêfê Pereyan Mehmet Şîmşekê bi eslê xwe kurd ku em ji wan re dibêjin "kurdkokenlî" gotineke Che Guevara par ve kirîye û pê serî li xwe mezin kirîye.
Wek ku bav û kalên min û wî gotîye:
"Tir li ku, das li ku?"
Şêfê Pereyan Mehmet Şîmşek li ser twîtterê weha kerem kirîye:
"Belkî tu tişt wek me dixwest çênebû, lê tu tiştî jî nekarî bihêle ez ji rêya xwe şaş bibim."
Che Guevara
Koça Qewman dest pê kirîye û rojhilatî xwe li rojava digirin,
lê rojavayî yê bi ku de birevin?
Wer xuya ye piştî demekê, rojavayî yê jî ji ber van rojhilatîyên ku çi bi ber wan dikeve, talan dikin, ew ê ji xwe re dest bi hazirîya çûna gerstêrkeke din bikin.
20 salên din li rojavayê dinyayê,
Wedat û Ebas û Şemsedîn û Şewket û Evdilhadî û Terfa û Fatê yê pir bibin, John û Peter û Hans û Coman û Lînda û Elîzabet ê jî kêm bibin.
Ê di dema vejînê de jî homo sapîens li ser rûyê dinyayê weha belav bûbûn.
Gotina Dawî
Quz û qizwan di kevçî de, min quz xwar, qizwan...
Pardon ango bibore!
Quz û qizwan di kevçî de min qizwan xwar, quz ma di cî de.